Hi Craig:
Thanks.
Sadly, my knowledge of Dutch is very thin. I had enough trouble learning Swedish and Spanish.
Where I found the photo, on Google.NL, it only had a few words attached to the photo and I translated most of those. In reading your article (where in the hell did you get that magazine in OZ??) it always refers to the vehicle in the singular sense, ie
"the truck" or "the radiator" etc. etc. which still leads me to believe it was a one off.
That much Dutch grammar I can understand
.
I think there are others on the Forum that know something more about the vehicle, maybe they will join in here.
Bill